南康直节堂记全文翻译(南康直节堂记苏辙)
时间:2023-07-18 08:26
阅读数:215 人阅读
分类:常识知识
目录:
1.苏辙南康直节堂记原文及翻译
2.南康直节堂记的译文
3.南康直节堂记文言文注释
1.苏辙南康直节堂记原文及翻译
“我想做一个正直的人,但是要做正直人就必然要遭受周围人及社会环境诘难非议和挫折,那么这个正直的人还值得做吗”我没看整篇文章,字面意思大概就是这样还可以理解为“我办这件事想直着来,但是直着来必然办砸,还能。
2.南康直节堂记的译文
直 在这里是刚直不阿得意思 类似得也可以理解成清廉啊等高尚得知趣 意译来说就是 我想作好人 但是世界如此浑浊,如果我一个人刚直不阿就一定会受到伤害,让我做不成好人,那么好人真的是可以作得吗 这是个人面对时代。
3.南康直节堂记文言文注释
南康直节堂记 宋 苏 辙 南康太守听事之东,有堂曰“直节”,朝请大夫徐君望圣之所作也庭有八杉长短巨细若一直如引绳高三寻而后枝叶附之岌然如揭太常之旗,凛然如公卿大夫高冠长剑立于王庭,有不可犯之色。
